-
1 определенное место
Metallurgy: fixed positionУниверсальный русско-английский словарь > определенное место
-
2 определенное место жительства
Русско-английский политический словарь > определенное место жительства
-
3 занимать определенное место
Law: rank (по рангу, званию, категории и т. д.)Универсальный русско-английский словарь > занимать определенное место
-
4 заставить банду покинуть определенное место
Jargon: bustУниверсальный русско-английский словарь > заставить банду покинуть определенное место
-
5 надёжно определенное место
Naval: absolute fixУниверсальный русско-английский словарь > надёжно определенное место
-
6 не могущий быть поставленным на определенное место
Business: unplaceableУниверсальный русско-английский словарь > не могущий быть поставленным на определенное место
-
7 поставить на определенное место
General subject: stationУниверсальный русско-английский словарь > поставить на определенное место
-
8 предоставлять каждой редакции газеты определенное место для их материалов
Cinema: allot spaceУниверсальный русско-английский словарь > предоставлять каждой редакции газеты определенное место для их материалов
-
9 ставить на определенное место
General subject: stationУниверсальный русско-английский словарь > ставить на определенное место
-
10 ставить на определенное место
Русско-английский синонимический словарь > ставить на определенное место
-
11 место
1.fix 2.place 3.siteместо для установки телескопаtelescope siteместо наблюдателяobserver’s position (near telescope)место наблюденияobserving siteастрономическое местоstar fix, stellar fixастрономическое место определенное по двум светиламtwo-star fixастрономическое место определенное по трем светиламthree-star fixвидимое местоapparent placeистинное местоtrue placeистинное место на данную эпохуtrue place at dateмеридианное местоmeridian place -
12 место
space
(в документе, таблице для внесения записей) — the various forms have standardized spaces where the symbols for each day's entry must be placed.
- (расположения, установки агрегата) — location each group of landing lights is installed at a common location.
- агрегата, посадочное (поверхность для установки агрегата) — accessory mounting face fuel pump mounting face is on the wheelcase.
- агрегата, посадочное (специальный прилив с приводом для установки агрегата на двигателе) — accessory (mounting) pad after removing the pump from the engine, blank off the pump pad with a cover plate.
- бедствия (аварии, катастрофы) — area of incident
- бортинженера, рабочее — flight engineer /engineer's/ station
- бортпроводника (кресло в пассажирской кабине, резервируемое для бортпроводника) — cabin attendant /attendant's/ seat
- бортпроводника (специально оборудованное место) — cabin attendant /attendant's/ station
- ввода противопожарных средств (лючок дпя сопла огнетушителя) — fire extinguisher insert point
- ввода противопожарных средств (надпись у лючка для ввода сопла огнетушителя) — fire access
- вертолета (мв) — aircraft position (pos)
- вырубания обшивки — break-in point
место вырубания обшивки фюзеляжа обозначено желтыми углами (рис. 104). — the break-in point on the fuselage is indicated with yellow corner markings.
- вырубания обшивки (надпись) — break in here
- выставки (инерциальной системы) — site of alignment
- выставки (инерциальной системы) в инерциальном пространстве — site of alignment in inertial space
- выставки (инерциальной системы) на земле — site of alignment on earth
- генератора, посадочное — generator mounting pad
- замера (графа таблицы рр) — measurement area
-, исходное (в плане полета по ппм) — origin wpt о may be selected as an origin.
- крепления — attachment point
- командира корабля, рабочее — captain's station
-, критическое (в планере, системе, двигателе) — problem area (in airframe, systern engine)
- ла (самолета, вертолета) — aircraft position (pos)
- ла, определенное методом счисления пути — dead-reckoning position the dead-reckoning position is a combination ofair position and preset wind data.
- ла, штилевое — air position
-, легкодоступное (при техобслуживании) — easily /free/ accessible point /area/
- летного происшествия (аварии, катастрофы) — area of incident
- (нахождения) неисправности (графа таблицы с указанием участка эл. цепи) — possible trouble area
- летчика, рабочее — pilot /pilot's/ station
-, общее (установки) — common location
-, оперативно-доступное (при техобслуживании) — easily /free/ accessible point /area/
- пайки — soldered point
- повышенного внимания (при осмотре и контроле) — thorough-inspection point /area, zone/, point subject to thorough inspection
- под домкрат (рис. 145) — jacking point
- под домкрат (надпись) — jack here
- под козелок (надпись) — trestle here
-, посадочное (на валу) — mounting seat
-, посадочное (поверхность для монтажа агрегата) — mounting face
-, посадочное (специальный прилив для установки агрегата — mounting pad
-, рабочее (в цехе) — workplace (in shop)
-, рабочее (верстак) — workbench
observe absolute cleanliness of workbench, tools and parts.
-, рабочее (члена экипажа) — crew member's station /position/
место члена экипажа на борту ла, специально оборудованное органами управления, приборами, средствами связи и сигнализации, сиденьем или креслом (рис. 88). — the flight crewmembers' stations must be located and arranged so that the flight crewmembers can perform their functions efficiently and without interfering with each other.
- самолета (mс) — aircraft position (pos), fix
точка земной поверхности, над которой в данный момент находится самолет (рис. 122). (cm. местоположение) — in navigation, a relatively accurate ground position of an aircraft determined without reference to any former position.
- самолета, текущее (mс) — present position (pos)
- самолета, текущее, в полете — in-flight present position
-, свободное (в упаковочном ящике) — hollow place /space/ stuff a box with pads to fill out hollow places.
- соединения — connection point
-, спальное — berth
- стоянки — parking area
- стоянки ла (местоположение) — ramp position
- стыка — joint
-, такелажное — lifting point
-, такелажное (надпись) — hoist here
-, труднодоступное — hardly accessible place
- хранения (ч-л. на борту) — stowage
-, центральное — center location
- штурмана, рабочее на м(есте) (в отношении осмотра, изготовления, ремонта) — navigator's station in situ
отсутствие свободного места (в документе дпя внесения записи) — space is crowded if the space is crowded, the entry can be made immediately above the mechanic's signature.
по m(ecту) (об установке) — in place
no месту (напр., сверлить отверстия) — (drill holes) to suit job (requirements)
после занятия рабочих мест в кабине — on entering flight compartment
у рабочего м. (летчика) — at pilot's station
экономия м. (за счет установки малогабаритных агрегатов. блоков) — space saving (by installing small-size units)
занимать м. (в пассажирской кабине) — occupy the seat
занимать центральное м. (о приборах на приб. доске) — be grouped and centered (on panel)
менять места (присоединения) двух проводов — rovers connection of two wires
обнаруживать м. дефекта — locate defect
обнаруживать на шине м. прокола — locate the tire leak point
определять дефект на м. — determine defect in situ
определять критическое м. — detect problem area
перепутать местами (детали при сборке, установке) — misplace
трогаться с м. (о самолете на земле) — move off from rest
устанавливать на м. — install in place
устанавливать на м. (после снятия) — reinstall. steps required to remove and reinstall a component.Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > место
-
13 место, определенное по небесным светилам
Naval: celestial fixУниверсальный русско-английский словарь > место, определенное по небесным светилам
-
14 место, определенное радиопеленгованием
Naval: wireless fixУниверсальный русско-английский словарь > место, определенное радиопеленгованием
-
15 объявленное место
Military: declared site (объект или точно определенное географическое место, которое содержит один или более объектов контроля) -
16 точка отбора проб
3.2 точка отбора проб (sampling point): Определенное место в поперечном сечении газохода, в котором отбирается проба.
Примечание - Поперечное сечение разделяют на равные участки и точки отбора проб распределяют таким образом, чтобы они были представительными для каждого участка.
Источник: ГОСТ Р ИСО 15713-2009: Выбросы стационарных источников. Отбор проб и определение содержания газообразных фтористых соединений оригинал документа
3.9 точка отбора проб (sampling point): Определенное место на линии отбора проб, в котором отбирается проба.
Источник: ГОСТ Р ИСО 9096-2006: Выбросы стационарных источников. Определение массовой концентрации твердых частиц ручным гравиметрическим методом оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > точка отбора проб
-
17 определение места
Русско-английский военно-политический словарь > определение места
-
18 размещать
place глагол:locate (находиться, размещать, обнаруживать, определять местонахождение, устанавливать, определять место)marshal (размещать, выстраивать, наводить порядок, торжественно вести, сортировать товарные вагоны, располагать по порядку) -
19 точка
1) Colloquial: shebeen3) Drugs: (нарко-сленг) Copping zone (Определенное место, где можно купить наркотики) -
20 точка (нарко-сленг)
Drugs: Copping zone (Определенное место, где можно купить наркотики)Универсальный русско-английский словарь > точка (нарко-сленг)
См. также в других словарях:
Место ожидания на рулежной дорожке — 21. Место ожидания на рулежной дорожке определенное место на рулежной дорожке, предназначенное для остановки воздушных судов и транспортных средств перед ВПП... Источник: Приказ Минпромторга РФ от 30.12.2009 N 1215 Об утверждении нормативных… … Официальная терминология
Место ожидания на рулежной дорожке — 21. Место ожидания на рулежной дорожке определенное место на рулежной дорожке, предназначенное для остановки воздушных судов и транспортных средств перед ВПП. Источник: РЭСА ЭА: Руководство по эксплуатационному содержанию аэродромов… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
МЕСТО — МЕСТО, места, мн. места, мест (местов неправ.), местам, ср. 1. только ед. Пространство, к рое занято или может быть занято кем чем н. «Под небом много места всем.» Лермонтов. Не осталось больше места. Внизу на странице есть место для примечания.… … Толковый словарь Ушакова
МЕСТО СУДНА — Возвратиться на свое место занять назначенное место в строю, ордере. Дать место освободить, посторониться. Держаться на месте не иметь поступательного движения. Занять свое место в строю, ордере. Мелкое место район или участок моря, имеющий малые … Морской словарь
МЕСТО КОРАБЛЯ СЧИСЛИМО-ОБСЕРВОВАННОЕ — место корабля, определенное по наблюдениям береговых предметов, но с учетом пройденного кораблем по курсу расстояния. При ведении прокладки отмечается треугольником с точкою в середине. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное… … Морской словарь
Место ремонта судна — определенное в соответствии со Схемой место проведения технических и технологических работ по монтажу, ремонту, демонтажу или утилизации судов, иных плавательных средств на акваториях рек, водохранилищ и примыкающих к ним территориях… … Официальная терминология
место — МЕСТО1, а, ср Пространство, занимаемое каким л. телом; свободное пространство, которое может быть заполнено кем , чем л. Живописное место. МЕСТО2, а, мн места, мест, ам, ср Пространство, занятое кем , чем л., на котором что л. происходит или что… … Толковый словарь русских существительных
Место — I ср. 1. Пространство, которое занято или может быть занято кем либо или чем либо. отт. Специально устроенное для сидения или лежания пространство для одного лица в театре, поезде, ресторане и т.п. отт. Помещение для одного лица в гостинице, доме … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
место — а, мн. а/, мест, с. 1) Пространство, пункт, где что л. находится, происходит (находилось, происходило) или может находиться, происходить. Место сбора. Место жительства. Место происшествия. Место отдыха. Синонимы: простра/нство, то/ч … Популярный словарь русского языка
Выдача без разрешения таможенного органа, утрата либо не доставление в определенное таможенным органом место находящихся под таможенным контролем товаров и (или) транспортных средств — влечет наложение административного штрафа на граждан, должностных лиц и юридических лиц в размере от одной второй до двукратного размера стоимости явившихся предметами административного правонарушения товаров и (или) транспортных средств с их… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Обсервованное место — место корабля (судна), определенное при плавании вблизи берегов путем наблюдения береговых предметов, нанесенных на карту, а при плавании в открытом море радиотехническими средствами или по наблюдениям небесных светил, искусственных спутников… … Морской словарь